—…³οο ı ĿØЦЁ УØЧ/´˝˚³οο ı Łονё 會話

May I See You Boarding Pass, Sir? 43~46

수로보니게 여인 2008. 12. 11. 17:48

  영어는 응용이다.

May I See You Boarding Pass, Sir?

비행기 탑승, 외국 입국하기(1)

 
boarding pass: 탑승권
visit: 방문, 방문하다
purpose: 목적, 의도
aisle: 통로
passport: 여권
pleasant: 쾌적한, 기쁜
flight: 비행 
 
** aisle 발음 시 주의, [ail]로 발음한다. s는 묵음이다. 
 
Dialogues- 내용 파악하기
May I see your boarding pass, please?(공손한 표현)비행기 탑승권 좀 보여주시겠습니까?
Sure. Here it is. 예, 여기 있습니다.
Your seat is right over there on the aisle. 손님의 좌석은 바로 저쪽에 통로석입니다.
Thanks. 감사합니다.
You have a pleasant flight, sir. 좋은 비행 되십시오.

 
At immigration(입국심사대)
Passport, please. 여권 부탁드립니다.
Here it is. 여기 있습니다.
What is the purpose of your visit to U. S? 미국에 방문 목적이 무엇입니까?
I am here for business. 사업차 왔습니다.
I am here to study English. 영어 공부를 하러 왔습니다.

 
비행기 탑승, 외국 입국하기(2)
boarding : 탑승, 승차하기
follow: 따르다
aisle: 좌석 사이의 통로
enjoy: 즐기다
boarding pass: 탑승권
farther: 더 멀리, 더 나아가서
** board: ~에 타다, 탑승하다

 
Dialogues- 내용 파악하기
May I see your boarding pass, sir? 비행기 탑승권 좀 보여주시겠어요?
Yes. Here it is. 예, 여기 있어요.
Okay. Your seat it is 65-G. 예. 손님 좌석은 65- G네요.
Could you please show me where my swat is? 제 자리가 어딘지 보여주시겠어요?
Yes. Please follow me. This way, sir Your seat is farther down aisle on the left side.
예. 절 따라오세요. 손님, 이쪽입니다. 손님 좌석은 저쪽 멀리 있는 통로 왼쪽에 있습니다.
Thank you. 감사합니다.
You're welcome. Enjoy your trip, sir. 천만에요. 즐거운 여행 되십시오, 손님. 
 
** Could you~는 can you~보다 더 예의 있고 상대방을 존중하는 질문형이다. 

 
비행기 탑승, 외국 입국하기(3)
go ahead: 계속하세요, 앞으로 가세요(진행을 재촉하는 말).
purpose: 목적
visit: 방문, 방문하다.
passport: 여권
travel: 여행, 여행하다.
take a trip: 여행을 하다.
be going to: ~를 할 것이다(미래)
immigrant:외국으로부터의 이민
emigrant:자국에서 국외로부터의 이민

 
Dialogues- 내용 파악하기
 
At immigration(입국심사대)
May I see your passport, please? 여권을 좀 보여주시겠습니까?
Yes. Here it is. 예. 여기 있습니다.
What's the purpose of your visit? 당신의 방문 목적이 무엇입니까?
I am going to take a trip with my friends. 제 친구들과 여행을 하려고 합니다.
How long ate you going to travel for? 얼마나 오래 여행을 하실 건가요?
For two weeks. 2주 동안이요.
All right. Go ahead. Welcome to U. S. 알겠습니다. 가셔도 됩니다. 미국에 오신 걸 환영합니다. 
 
**going/ 미래에 있을 행동을 이야기할 때

 
비행기 탑승, 외국 입국하기(4)
 
Dialogues- 내용 파악하기
Can you show me where my seat is located? 제 자리가 어딘지 보여주시겠어요?
Your seat is on the left. It's by the window. 손님 좌석은 왼쪽에 있습니다. 창문 옆이에요.
Can you please guide me to my seat? 제 자리로 안내 좀 해주시겠어요?
Yes. It's right over there. Enjoy your trip, sir. 예. 바로 저기에 있어요. 즐거운 여행 되십시오.
I wonder if you can help me find my seat. 제 좌석을 찾는 것 좀 도와주시겠어요?
Your seat is on the left in the back. 손님 좌석은 뒤쪽에 왼쪽입니다.

 
At immigration(입국심사대)
What's the purpose of your visit? 방문 목적이 무엇입니까?
I am going to visit my friend. 제 친구를 만나려고요.
What is your purpose to visit this country? 이 국가를 방문한 목적이 무엇입니까?
I have a ticket to world cup soccer games. 월드컵 경기 티켓이 있거든요.
What are you going to do while you are staying here? 여기에 머무는 동안 뭘 하실 건가요?
I am going to take a trip with friend. 제 친구와 여행을 할 거예요.

 
비행기의 이모저모
비행기에는 aisle seat과 window seat이 있다. aisle seat은 통로 쪽 좌석이고, window seat은 창문을 끼고 있는 자리이다. window seat은 보통 통로 쪽에 위치한 좌석보다 조금은 넓다. 좌석 자체가 넓은 것이 아니라 비행기의 구조상, 의자 옆에 창문을 조금 밖으로 설계되어 비행기가 만들어졌기 때문이다.
비행기 내는 금연이며 신문은 공짜이고, 보통 상륙 30분 후에는 화장실에 갈 수 있다. 화장실에 갈 때에는 occupied(사용 중)/vacant(비었음)라는 단어를 알고 있으면 실례를 하지 않고 잘 이용할 수 있을 것이다. 비행기 안에서 파는 기내 명품 화장품은 공항 면세점보다 조금 더 저렴하게 구입할 수 있다.
우리나라 항공사가 아닌 외국 항공을 이용할 때에는 물론 한국인 승무원이 타기는 하지만 목이 마르거나 급히 뭔가 필요할 때에 한국인 승무원이 내 옆에 오기만을 기다릴 수는 없는 노릇이다. 외국인 승무원에게도 자연스럽게 필요한 것을 달라고 할 수 있도록 간단한 영어 표현은 꼭 알아두도록 하자.
 
** 물 좀 주세요./ Could you give me some water, please?
** 얼음 넣어서 콜라 한 잔 주세요./ Can I get some coke with ice, please?
** 헤드폰이 작동을 안 하네요./ This headphone doesn't work. Can you please change it?
 

 

                                                           어사전홈

                                           Write It Down Make It Happen 
 
 
We've Heard a Lot about You 56 ~ 59 / 친구 집 방문하기   (0) 2009.01.11
Welcome to My House, David  (0) 2008.12.12
Lesson 10 - I'm Not Feeling Well, Doctor 39~ 42  (0) 2008.10.02
물건 구입과 교환, 환불하기 35~ 38   (0) 2008.09.19
Lesson 8- What kind of Music Do You Like? 30~ 34  (0) 2008.08.15