´˝˚³οο상식♡시사

청혼은 프로포즈(propose)가 아니라 proposal이 맞다

수로보니게 여인 2008. 4. 3. 21:57
청혼은 프로포즈(propose)가 아니라 proposal이 맞다!  2005-12-16

연인으로 부터 받는 결혼 청혼은 생각만 해도 감격적이다. 이왕 받는 청혼인데 좀더 로맨틱하고 좀더 신경을 쓴다면 그 감동 역시 100배 늘어난다. 그래서인지 기발하고 참신한 아이디어가 가미된 청혼가가 심심치 않게 소개되기도 한다. 얼마 전에는 미국의 한 여성 앵커가 생방송 뉴스 진행 도중 연인으로부터 청혼을 받았다고 해서 화제이다.

여성 앵커와 사랑에 빠진 연인은 이색적인 청혼 방법을 연구하다가, 그녀가 진행중인 생방송 뉴스에서 청혼하기로 전력을 세웠다고 한다. 이를 위해 그는 방송국 관계자에게 자신의 계획을 말하고 실행에 옮겼다는 것이다. 뉴스 방송이 끝날 무렵, 그는 생방송 스튜디오에 나타나 카메라 앞에서 여성 앵커에게 결혼 반지를 건네며 청혼을 했다고 한다. 청혼을 받은 그녀는 눈물을 흘리며 그 자리에서 이를 받아들여, 이 뉴스를 보던 시청자들도 이 감격을 함께 나누었다고 한다.

청혼을 프로포즈라고 말하지만 영어단어로는 (marriage) proposal이 정확하며, propose는 '청혼하다'는 의미이다. 인터넷의 발달로 웹사이트나 블로그 등에 청혼을 남기는 사례가 점차 많아지면서 online proposal이라는 단어도 탄생하게 되었다. 올해가 가기 전에 사랑하는 사람에게 'Will you marry me?"라고 청혼을 해 보는 것을 어떨까.

  • 키워드: 청혼 - marriage proposal, proposal of marriage
  • 키워드 확장: 그 사이트에서 청혼 아이디어에 대한 정보를 얻을 수 있을 거야.
                      - You can get the source for marriage proposal ideas from the site.

 

     


                                                              영어사전홈  

Write It Down Make It Happen