´˝˚³οο ı Łονё 漢文

塞翁之馬(새옹지마)

수로보니게 여인 2008. 2. 14. 12:36

                                                                                                                                        2007/07/11

   

 

 

塞翁之馬(새옹지마) 

 

塞 :변방 새  翁 : 어르신네 옹  之 : 어조사 지  馬 : 말 마

   ** 인생의 길흉화복은 예측하기 어려움.

 

옛날 중국 북방의 요새(要塞) 근처에 점을 잘 치는 한 노옹(老翁)이 살고 있었는데 어느 날, 이 노옹의 말(馬)이 오랑캐 땅으로 달아났다. 마을 사람들이 이를 위로하자 노옹은 조금도 애석한 기색 없이 태연하게 말했다.

    "누가 아오? 이 일이 복이 될는지."

몇 달이 지난 어느 날, 그 말이 오랑캐의 준마를 데리고 돌아왔다.

마을 사람들이 이를 치하하자 노옹은 조금도 기쁜 기색 없이 태연하게 말했다.

   "누가 아오? 이 일이 화가 될는지."

그런데 어느 날 , 말 타기를 좋아하는 노옹의 아들이 그 오랑캐의 준마를 타다가 떨어져 다리가 부러졌다.

마을 사람들이 이를 위로하자 노옹은 조금도 슬픈 기색 없이 태연하게 말했다.

   "누가 아오? 이 일이 복이 될는지."

그로부터 1년이 지난 어느 날, 오랑캐가 대거 침입해 오자 마을 장정들은 이를 맞아 싸우다가 모두 전사(戰死)하였다. 그러나 노옹의 아들만은 절름발이었기 때문에 무사하였다고 한다.

                                                     

                                                -회남자(淮南子)]                                                           

                                                                                                                                    

3300
                            Write It Down Make It Happen    

 

'´˝˚³οο ı Łονё 漢文' 카테고리의 다른 글

駟不及舌(사불급설)  (0) 2008.02.14
雄鷄斷尾(웅계단미)  (0) 2008.02.14
指鹿爲馬 (지록위마)  (0) 2008.02.14
刻舟求劍(각주구검)  (0) 2008.02.14
伴食宰相(반식재상)  (0) 2008.02.14