And To Each Season (Rod Mckuen)
And to each season something is special lilac red rose or the white willow. Young men of fortune old men forgotten green buds renewing the brown leaves dead and gone.
Spring and the lilacs pale white and lavender fill up the room of my gone mother. And when the cat springs on to the window ledge his only greeting is the silence and the rain.
And to each season something is special lilac, red rose or the white willow. Young men of fortune old men forgotten green buds renewing the brown leaves dead and gone.
Deep down in autumn all of the brown leaves fall on the garden and cover up the lawn. Let us remember each year in turn then when there was sun enough to cover up the wrong.
And to each season something is special lilac, red rose or the white willow. Young men of fortune old men forgotten green buds renewing the brown leaves dead and gone. Roses in summer climb up the stone wall playing with sunlight and the morning shadows. Petals as firm as the young men's striding pants filled with love hearts filled with longing.
And to each season something is special lilac, red rose or the white willow. Young men of fortune old men forgotten green buds renewing the brown leaves dead and gone.
Welcome the winter robed in its whiteness bending down the willow with it's snow blankets. And the wild berries hidden in the wood now from all the creatures lost in the darkness.
And to each season something is special lilac, red rose or the white willow. Young men of fortune old men forgotten green buds renewing the brown leaves dead and gone. Welcome the winter robed in its whiteness bending down the willows with it's snow blankets. And all the wild berries hidden in the wood now from the creatures lost in the darkness.
Old men forgotten leave to me something for I've no family now but that of man. Tell all the young men passing in the lanes now soon I'll be coming down to take my place with them.
And to each season something is special lilac, red rose or the white willow.
이 곡은 파헬벨의 canon을 편곡했으며, 내셔널 필하모닉 오케스트라와 협연했다.
음향 전문가가 꼽은 가장 아름다운 소리 중에 '함석지붕에 떨어지는 빗소리가 있었다.
사람의 목소리로 전할 수 있는 가장 아름다운 '울림'을 꼽으라면 로드 맥퀸의 목소리를 꼽을 수 있지 않을까.
로드 맥퀸이 부르는 'And To Each Season'은 흐느낌 같기도 하고 감탄사 같기도 하다.
울림이란 이런 것이다.
로드 맥퀸의 목소리는 너무 많이 변주되어서 낡아버린 '캐논'에 새 옷을 입힌다.
우울함이 그 경계를 뛰어넘어 '낭만'이 되고 '새로움'이 되는 경지를 느끼게 하는 목소리.
빛바랜 흑백사진 속의 남자 같은 로드 맥퀸이 불안하기 때문에 더욱 로맨틱한 목소리로 속삭인다.
그 옛날부터 지금까지 이렇게 새로운 옷을 끊임없이 갈아입는 '파헬벨'의 '캐논'은 정말 대단하지 않느냐고.
- '세상의 모든 음악 4집' 중에서-
Rod Mckuen..
로드 맥퀸은 상당히 다채로운 경력을 가지고 있는데, 작사, 작곡, 영화음악, 시인, 시 낭송 앨범, 그리고 영문학까지. 학자와 음악인으로서 왕성한 활동을 했던 사람이다. 또한 불어에 상당히 능통하여 벨기에 출신의 샹송가수, 'Jacques Brel'의 가사를 영어로 번역하여 소개하기도 했는데, 이로 인해 2번 그래미와 퓰리처상 후보에 선정되기도 했다.
|