The Rose (Some Say Love) - Bette Midler
Some say
누군가 말했어요
Love it is a river that drowns the tender reed.
사랑은 연약한 갈대를 잠겨버리는 강물이라고…
Some say
누군가 말했어요
love it is a razor that leaves your soul to bleed.
사랑은 영혼을 피 흘리게 하는 면도날이라고…
Some say
누군가 말했어요
Love, it is An endless aching need.
사랑은 끊임없이 아파하는 갈망이라고…
I say love it is a flower
하지만 난 사랑은 한 떨기 꽃송이라고,
and you it's only seed.
그리고 당신은 바로 그 씨이라고 말하죠
It's the heart, afraid of breaking
아파하길 두려워하는 마음은
that never learns to dance.
결코 춤추길 배우려하지 않아요
It's the dream afraid of waking
깨어나길 두려워하는 꿈은
that never takes the chance.
결코 기회를 얻지 못해요
It's the one who won't be taken
받아들이지 못하는 이는
who cannot seem to give.
베풀 수도 없을 것 같아요
and the soul afraid of dying
그리고 죽기를 두려워하는 영혼은
that never learns to live.
결코 사는 걸 배우지 못해요
When the night has been too lonely
밤이 외롭고
and the road has been too long
그 길이 너무나 멀면
and you think that love is only
사랑은 오직 운이 좋고 강한 사람만을 위한
for the lucky and the strong,
것으로 생각되죠
Just remember in the winter
추운 겨울날
far beneath the bitter snows
차가운 눈 밑에선
Lies the seed that with the sun's love
봄이 되면 태양의 사랑으로
in the spring becomes the rose.
장미로 피어날 씨이 있음을 기억해요