수로보니게 여인
2008. 2. 14. 12:36
2007/07/11

塞翁之馬(새옹지마)
塞 :변방 새 翁 : 어르신네 옹 之 : 어조사 지 馬 : 말 마
** 인생의 길흉화복은 예측하기 어려움.
옛날 중국 북방의 요새(要塞) 근처에 점을 잘 치는 한 노옹(老翁)이 살고 있었는데 어느 날, 이 노옹의 말(馬)이 오랑캐 땅으로 달아났다. 마을 사람들이 이를 위로하자 노옹은 조금도 애석한 기색 없이 태연하게 말했다.
"누가 아오? 이 일이 복이 될는지."
몇 달이 지난 어느 날, 그 말이 오랑캐의 준마를 데리고 돌아왔다.
마을 사람들이 이를 치하하자 노옹은 조금도 기쁜 기색 없이 태연하게 말했다.
"누가 아오? 이 일이 화가 될는지."
그런데 어느 날 , 말 타기를 좋아하는 노옹의 아들이 그 오랑캐의 준마를 타다가 떨어져 다리가 부러졌다.
마을 사람들이 이를 위로하자 노옹은 조금도 슬픈 기색 없이 태연하게 말했다.
"누가 아오? 이 일이 복이 될는지."
그로부터 1년이 지난 어느 날, 오랑캐가 대거 침입해 오자 마을 장정들은 이를 맞아 싸우다가 모두 전사(戰死)하였다. 그러나 노옹의 아들만은 절름발이었기 때문에 무사하였다고 한다.
-회남자(淮南子)]
3300
|
Write It Down Make It Happen |
|